Следите за новостями по этой теме!
Подписаться на «Киноманы / Новости: сериалы, фильмы, премьеры»
Джереми Стронг – актер, известный в первую очередь по сериалу «Наследники», вновь продемонстрировал свою незаурядную вовлеченность – на этот раз в роли знаменитого музыкального менеджера Джона Ландау в грядущем биографическом фильме «Deliver Me From Nowhere». В интервью Стивену Колберу на шоу The Late Show он поделился забавной подробностью: во время съемок настоящие Брюс Спрингстин и Ландау присутствовали на площадке почти ежедневно, и степень перевоплощения Стронга была такова, что порой появлялась путаница – кто из них настоящий Ландау.
Колбер с улыбкой подколол актера, спросив – замечал ли он, когда на съемочной площадке присутствовал сам Ландау или настолько слился с ним, что уже перестал различать. В ответ Стронг ответил, что действительно смог прочувствовать себя на месте Ландау: "Ты просто выходишь на эту хрупкую ветку и ищешь способы поверить в то, что делаешь". Он добавил, полушутя: "Если я — это Джон Ландау, то кто тогда тот парень там?".
Колбер сравнил актера с героем культового эпизода «Звёздного пути», где в результате поломки телепортатора образуется два Капитана Кирка.
Стронг отметил важную роль партнера по съемочной площадке Джереми Аллена Уайта, исполняющего самого Брюса Спрингстина. Особенно Аллену пришлось нелегко в сцене, где в студии Power Station на Манхэттене при самом Спрингстине и Ландау он исполнял песню «Born in the U.S.A.», то есть практически на глазах легенды.
Суть фильма, по словам Стронга, – честность и исцеление: "Это история о моменте в жизни Брюса в 1982 году, когда он, как сказал бы Джеймс Болдуин, пытался найти "честное место, чтобы стоять"." Сам актер подчеркнул: фанатом Спрингстина он был задолго до съемок, а на своей собственной свадьбе выбрал для первого танца песню Босса «If I Should Fall Behind» из альбома 1992 года Lucky Town. Альбом Nebraska остается для него особенно значимым, ведь его лейтмотив – борьба с чувством недостойности жить.
"Принять участие в фильме, пусть даже отчасти отдать долг человеку, который так много дал миру, стало для меня честью", – признался Стронг.
В конце интервью речь зашла о втором проекте актера – документальном фильме «The White House Effect», посвящённом возникновению климатического кризиса и тому, как на рубеже 1990-х годов наука о климате стала политизированной. Фильм исследует истоки одного из самых острых современных вызовов.
Эта история – как показ мод среди зеркал, где разницу между оригиналом и копией уже не уловишь даже при ярком дневном свете. Джереми Стронг снова примеряет на себя чужую жизнь и с такой страстью античного трибуна вселяет в зал персонажа, что сам Ландау, выйдя покурить на площадку, может вернуться заново в своё же прошлое. Элитарный клуб взаимных восторгов: реальный Ландау, босяк Спрингстин, режиссер, два Джереми, и каждый как будто ворует у другого отпечатки пальцев.
Колбер строит подколы тоньше шелковой нити – дескать, игра актера опасно напоминает эпизод «Звёздного пути»: теперь на одного Ландау в Голливуде больше. Между тем главный труд несёт не тот, кто копирует — а тот, кто должен в присутствии оригинала публично петь "Born in the U.S.A." словно впервые, на глазах у автора и легендарного менеджера.
Лейтмотив фильма — вечная тоска по честному статусу, попытка найти "честное место для стояния" посреди 1982 года, и заодно припудрить морщины прошлых ошибок строкой Балдуина. Стронг не просто фанат – он прямо приносит Спрингстину в жертву свадебную клятву, выбирая для обряда "If I Should Fall Behind". Едва ли не священнодействие для тех, кто смотрит на музыку как на свод моральных заповедей.
Есть в этом что-то поучительное и бесконечно забавное: как вторичный гений бережно гладит первичный, а в анфиладе новостных лент появляется ещё один докфильм про климатическую катастрофу — потому что даже природу нынче приходится разыгрывать по чужим сценариям. Всё как всегда — пытаемся спасти мир через актёрские подвиги и не замечаем, как игра стирает оригинал, оставляя вместо личности только эхом повторённый хит.