Следите за новостями по этой теме!
Подписаться на «Культура TODAY / Зарубежная культура»
Хуан Луис Герра и Стинг — удивительная пара, от которой, кажется, не ждет сюрпризов ни один фанат. Но вот, годы после их предыдущей встречи, они опять объявились с новой версией песни «Estrellitas y Duendes» — нестареющей классики Герры с его культового альбома Bachata Rosa 1990 года.
Песня — это смесь бачаты (доминиканский музыкальный стиль) и болеро (традиционный романтический жанр латиноамериканской музыки), где поэзия встречает безысходность любви, утраченной где-то между строк. 35 лет спустя Хуан Луис Герра решил дать треку вторую жизнь, пригласив Стинга. И нет, он не ограничился куплетиком на английском — экс-лидер Police проявил фантастическую отвагу и спел всё на испанском. Собственным признанием, далеко не идеально («что ж, я не Шакира»), но зато с «искренним и настоящим» чувством.
Герра, который вообще-то рассчитывал на запись по принципу «удалённо и без лишних хлопот», признался: такого подхода от Стинга явно не ожидал. Потому что песня сложная — метафоры, слова посложнее среднего испанского учебника. Но Стинг справился, что, видимо, стало новым уровнем международной стажировки для британских музыкантов.
Новая версия фактически оставляет оригинальное звучание — уместно аскетичное инструментальное оформление, чтобы не мешать этой самой «поэзии любви». Первым поёт Стинг, выдавая фразу: «Я буду жить в твоей памяти, как простой ливень из звёздочек и эльфов». Потом они по очереди разыгрывают свои партии, будто спорят, кто больше пострадал от любви.
Кто думает, что это их первый совместный опыт, ошибается: в 2006 году Герра уже появлялся на сцене с британским рокером и даже вместе исполнили его песню «Fragile» в Доминиканской Республике. Теперь же всё серьёзно: когда Герра начал работать над новым альбомом переосмысленных песен, кто-то на студии решил: «А давайте позовём Стинга!» И, по удивлению Герры, Стинг согласился.
Сам Стинг винит в этом менеджера — испаноговорящего Мартина Киршенбаума, большого поклонника латинских песен. В студии Night Bird Records в Лос-Анджелесе за один присест всё и записали. Правда, лежало на «полке» пару лет: ждали «правильного момента», чтобы выпустить. И вот недавно встретились лично, чтобы снять клип в Нью-Йорке.
Как вы понимаете, у обоих репутация — как у Госдумы: одни «гремячие» титулы. Герра — три Грэмми, 31 Latin Grammy. Стинг — 17 Грэмми, Золотой глобус, Эмми и, конечно, многократный номинант на Оскар — как без него. Альбом Bachata Rosa ещё в 1990-м уселся на вершину чарта Billboard и удерживал лидерство 12 недель, «Estrellitas y Duendes» спустя год добралась до третьего места в американском хит-параде латинских песен.
Вот и думайте, что получится, когда музыкальные динозавры решают оживить былое. Возможно, это даже кому-то пригодится для плейлиста — ну а остальные могут сделать вид, что в теме.
Какая прелесть эти коллаборации: живёшь, не тужишь, и вдруг Хуан Луис Герра решает воскресить свой древний и слегка ностальгический хит «Estrellitas y Duendes», а в пару ему зовёт мумифицированного британского романтика Стинга. Видимо, креативные отпуска наконец закончились и пора из пыльного шкафа вытаскивать крохотный латиноамериканский аккордеон.
И вот очередная сенсация для тех, кто помнит времена без YouTube — Стинг отпахал песню на испанском, причём не просто так, а с серьёзным лицом и тягучей грустью. Герра поражён, мы польщены, фанаты латинской меланхолии аплодируют стоя (ну или нажимают лайк в TikTok). Всё происходило по современным канонам: один сидит в Лос-Анджелесе, другой скучает на Zoom, ждали пару лет, когда планеты выстроятся для музыкального промо.
Надо ли говорить — престижных премий у обоих хватит на строительную бригаду. Заодно вспомнили, что 17 лет назад уже были на одной сцене (случайность или круговорот знаменитостей?). Теперь клип снят в Нью-Йорке, звук качественный, рефлексия — зашкаливает. А сам смысл появления этой музыкальной дичи на свет — напомнить людЯм о настоящих чувствах. Или просто продать ещё одну ремастер-версию. Тут уж каждый решает сам. Мораль: даже если ты Стинг, иногда приходится учить испанский ради большой любви — к Грэмми или к свежему гонорару.